BAK - ラブドランカー (LOVE drunk+er)

SOLO(男)/BAK

1.

 

眼が見えなくても
눈이 보이지 않아도


声聞こえなくても
목소리가 들리지 않아도


僕は君を見つける
난 널 찾아낼거야


恋は元より盲目で
사랑은 처음부터 맹목적으로


いつも聞く耳をもたずに
언제나 귀 기울이지 않고


君を追いかけていた
너를 뒤쫓고 있어

最後に聞くのがさよならで
마지막에 듣는 것이 안녕이고


最後に見るのが涙なら
마지막에 보는 것이 눈물이라면


いっそこの目この耳も全て
차라리 이 눈, 이 귀 전부


なくなってしまえばいいだろう
사라져 버린다면 좋겠다


抱きしめる手だけでいい
안아주는 손 만으로 충분해


過剰摂取なラブドランカー
과잉 섭취한 Love Drunker


近すぎちゃって見えなかった
너무 가까워서 보이지 않아


会いたい 曖昧 相対に僕らを
보고싶어 애매한 채로 우리들을


したくなんかない
놔두고 싶지 않아


過剰摂取なラブドランカー
과잉 섭취 Love Drunker


無理難題さ待つのなんか
무리야, 기다림 따위


会いたい 曖昧 相対に僕らを
보고싶어 애매한 채로 우리들을


したくなんかない なんかない
놔두고 싶지 않아, 싶지 않아

 

2.


手を失っても
손을 잃어도


脚を失っても
다리를 잃어도


君は僕がいいってさ
너는 내가 좋다고


恋は元より盲目で
사랑은 처음부터 맹목적으로


今日も聞く耳をもたずに
오늘도 귀 기울이지 않고


離れてくれないから
떠나지 않으니까

最後に聞くのがさよならで
마지막에 듣는 것이 안녕이고


何にも言えなくなるのなら
아무런 말도 할 수 없다면


もうねこの手この口も全て
이젠 말야, 이 손도 이 입도 전부


一切の意味を成さない
일체 의미를 가질 수 없어


そんな風に思うほど
그렇게 생각할 정도로


過剰摂取なラブドランカー
과잉 섭취 Love Drunker


近すぎちゃって見えなかった
너무 가까워서 보이지 않아


会いたい 曖昧 相対に僕らを
보고싶어 애매한 채로 우리들을


したくなんかない
놔두고 싶지 않아


過剰摂取なラブドランカー
과잉 섭취 Love Drunker


無理難題さ待つのなんか
무리야, 기다림 따위


会いたい 曖昧 相対に僕らを
보고싶어 애매한 채로 우리들을


したくなんかない なんかない
놔두고 싶지 않아, 싶지 않아



どんな僕や君でもいい
어떤 나, 너라도 좋아


お互いがお互いの処方箋
서로가 서로의 처방전


この目この耳も全て
이 눈 이 귀도 전부


この手この口も全て
이 손 이 입도 전부


全部君のためでいい
모두 너를 위해서라면 괜찮아


過剰摂取なラブドランカー
과잉 섭취 Love Drunker


おそろいだってくれたナンバー 
같이 맞추어준 번호


会いたい 会いたい 会いたいで
보고싶어 보고싶어 보고싶어서


僕ら一つになる
우리 하나가 되는

過剰摂取なラブドランカー
과잉 섭취 Love Drunker


無理難題さ待つのなんか
무리야, 기다림 따위


こころに手が届くまで
마음에 닿을때까지

過剰摂取なラブドランカー
과잉 섭취 Love Drunker


近すぎちゃって見えなかった
너무 가까워서 보이지 않아


会いたい 曖昧 相対に僕らを
보고싶어 애매한 채로 우리들을


したくなんかない
놔두고 싶지 않아


過剰摂取なラブドランカー
과잉 섭취 Love Drunker


辿っていく覚悟なんだ
따라갈 각오인거야


会いたい 曖昧 相対に僕らを
보고싶어 애매한 채로 우리들을


したくなんかない なんかない
놔두고 싶지 않아, 싶지 않아