恋する凡人(사랑하는 보통 사람)
スピッツ
1.
恋する凡人 試されてる 狂った星の上
코이스루본진 타메사레테루 쿠룻타 호시노우에
사랑하는 보통 사람 시험받고 있네 미친 별 위에서
やり方なんて習ってない 自分で考える
야리카타난테 나랏테나이 지분데 칸가에루
방법 같은 건 배운 적 없어 스스로 생각할 뿐이야
「変わりたい」 何度思ったか
카와리타이 난도 오못타카
변하고 싶어 몇 번이나 생각했는지
妄想だけではなく
모우소우다케데와 나쿠
망상만은 아니야
今走るんだどしゃ降りの中を
이마 아시룬다도 샤부리노 나카오
지금 달려가 억수같이 쏟아지는 빗속을
明日が見えなくなっても
아시타가 미에나쿠낫테모
내일이 보이지 않는다 해도
君のために何でもやる
키미노 타메니 난데모 야루
너를 위해서는 뭐든지 할 거야
意味なんてどうにでもなる
이미난테 도우니데모 나루
의미 따위는 아무래도 좋아
力ではもう止められない
치카라데와 모우 토메라레나이
힘으로는 이제 멈출 수 없어
2.
そんなの凡人 思い込みで まともな星の上
손나노본진 오모이코미데 마토모나 호시노 우에
그런 보통 사람 굳게 믿는 온전한 별 위에서
おかしくなっていたのはこちら 浮き輪も失った
오카시쿠낫테 이타노와코치라 우키와모 우시낫타
이상하게 되어버린 건 이쪽, 튜브도 잃어버렸어
鏡に映る妙な男
카가미니 우츠루 묘우나 오토코
거울에 비친 묘한 남자
リセットボタン使わず
리셋토보탄 츠카와즈
리셋 버튼은 사용하지 않고
そうだ走るんだどしゃ降りの中を
소우다 아시룬다도 샤부리노 나카오
그렇게 달려가 억수같이 쏟아지는 빗속을
矛盾だらけの話だけど
무주다라케노 하나시다케도
모순 투성이의 이야기지만
進化する前に戻って なにもかもに感動しよう
신카스루 마에니모 돗테 나니모카모니 칸도우시요우
진화하기 전으로 돌아가서 모든 것에 감동하자
そのまなざしに刺さりたい
소노 마나자시니 사사리타이
그 시선에 꽃히고 싶어
♬ (테츠야의 기타를 즐길 시간입니다)
消えたフリした炎でも 火種は小さく残ってた
키에타 후리시타 호노오데모 히다네와 치이사쿠 노콧테타
꺼진 것 같은 불꽃에도 불씨는 작게 남아 있어
君みたいな良い匂いの人に 生まれてはじめて出会って
키미미타이나 요이 니오이노 히토니 우마레테 하지메테 테앗테
너처럼 좋은 향기가 나는 사람은 태어나서 처음 만나봐서
今走るんだどしゃ降りの中を
이마 아시룬다도 샤부리노 나카오
지금 달려가 억수같이 쏟아지는 빗속을
明日が見えなくなっても
아시타가 미에나쿠낫테모
내일이 보이지 않는다 해도
君のために何でもやる
키미노 타메니 난데모 야루
너를 위해서는 뭐든지 할 거야
意味なんてどうにでもなる
이미난테 도우니데모 나루
의미 따위는 아무래도 좋아
力ではもう止められない
치카라데와 모우 토메라레나이
힘으로는 이제 멈출 수 없어
走るんだどしゃ降りの中を
아시룬다도 샤부리노 나카오
달려가 억수같이 쏟아지는 빗속을
ロックンロールの微熱の中を
롯쿤로오루노 비네츠노 나카오
로큰롤의 미열 속을
定まってる道などなく
사다맛테루 미치나도 나쿠
정해진 길 같은 건 없어
雑草をふみしめて行く
잣소우오 후미시메테이쿠
잡초를 힘껏 밟으며 나아가
これ以上は歌詞にできない
코레이조오와 카시니 데키나이
이 이상은 가사로 쓸 수 없어
スピッツ의 다른 글