SIX LOUNGE - 言葉にせずとも(말로 하지 않아도)
BAND/SIX LOUNGE
1.
手と手を合わせてお祈りをするよ
테토 테오 아와세테 오이노리오 스루요
손과 손을 모아서 기도할 테니
神様あなたはひねくれ者
카미사마 아나타와 히네쿠레모노
신이시여 당신은 삐뚤어진 자
強がる心がもうすぐ折れそう
츠요가루 코코로가 모우 스구 오레소우
강한척하는 마음이 금방이라도 부서질 것 같아
何をやってもダメになるしな
나니오 얏테모 다메니 나루시나
무엇을 해도 안 되니까
なんてうっせー、信じてるよ
난테 웃세이 신지테루요
참 시끄럽네, 믿고 있어
君と離れ離れでも
키미토 하나레바나레데모
너와 떨어져도
いつか僕を忘れたとしても
이츠카 보쿠오 와스레타토시테모
언젠가는 나를 잊어버려도
言葉はもう必要ないさ
코토바와 모우 히츠요우나이사
말은 더 이상 필요하지 않아
それ以上に通じ合ってる
소레이죠우니 츠우지앗테루
그 이상으로 서로 통해
神様ごめん、お前嘘くさい
카미사마 고멘 오마에 우소쿠사이
신이시여 용서하소서, 너 거짓말 같아
強がりで ねぇ笑い飛ばして
츠요가리데 네에 와라이토바시테
강한척하며 그래, 웃어넘기고
君と宿命を
키미토 슈쿠메이오
너와 숙명을
捻じ曲げていけそうだ
네지마게테이케소우다
비틀어 구부려도 될 것 같아
泣きたいくらい
나키타이쿠라이
울고 싶을 만큼
寂しい夜に
사비시이 요루니
쓸쓸한 밤에
お祈りをするよ
오이노리오 스루요
기도할게
孤独にしないと
코도쿠니 시나이토
고독하지 않도록
2.
下書きばかりが
시타가키바카리가
초안뿐이야
吐けずに溜まっていく
하케즈니 타맛테이쿠
내뱉지 못하고 쌓여만 가
弱い自分を隠したいから?
요와이 지분오 카쿠시타이카라
나약한 자신을 감추고 싶으니까?
気だるい風吹く
케다루이 카제 후쿠
나른한 바람이 분다
猫も夢うつつ
네코모 유메우츠츠
고양이도 꿈결에
僕らは傷付くために生まれてはない
보쿠라와 키즈츠쿠 타메니 우마레테와 나이
우리들은 상처받기 위해 태어난 게 아니야
もしも誰かが、最低だと君を噂にしても
모시모 다레카가 사이테이다토 키미오 우와사니 시테모
만약 누군가, 형편없다고 너를 말한다 해도
なんてうっせー、信じてるよ
난테 웃세이 신지테루요
참 시끄럽네, 믿고 있어
あえて言葉にせずとも
아에테 코토바니 세즈토모
굳이 말하지 않더라도
君の優しさ気付いているよ
키미노 야사시사 키즈이테이루요
너의 다정함을 알아차렸어
言葉はもう必要ないさ
코토바와 모우 히츠요우나이사
말은 더 이상 필요하지 않아
それ以上に通じ合ってる
소레이죠우니 츠우지앗테루
그 이상으로 서로 통해
神様より理解者でいたい
카미사마요리 리카이샤데 이타이
신보다 이해자가 되고 싶어
悲劇なら、ねぇ喜劇にしようね
히게키나라 네에 키게키니 시요우네
비극이라면, 그래 희극으로 만들자
君と人生をまるでコメディーのように
키미토 진세이오 마루데 코메디이노요우니
너와 인생을 마치 코미디(comedy)처럼
わかっているから
와캇테이루카라
알고 있기에
言わなくていい
이와나쿠테 이이
말하지 않아도 괜찮아
瞳にはいつでも
히토미니와 이츠데모
눈동자에는 언제나
秘密なんてないだろう
히미츠난테 나인다로우
비밀이란 없어
BAND/SIX LOUNGE의 다른 글