Nothing's Carved In Stone - Dear Future
BAND/NCIS
1.
隠してきた僕の本性
카쿠시테키타 보쿠노 혼쇼우
숨겨왔던 나의 본성
傷つけ続けた日々
키즈츠케츠즈케타 히비
계속 상처 입었던 나날
鈍く光る錆び付く刻
니부쿠 히카루 사비츠쿠 토키
희미하게 빛나는 녹슬어 가는 시간
向き合う孤独に問う
무키아우 코도쿠니 토우
마주하는 고독에게 묻는다
I lost it all 過去を受け入れたなら
I lost it all 카코오 우케이레타나라
모든 걸 잃어버린 과거를 받아들인다면
生まれ変わるその時は今
우마레카와루 소노 토키와 이마
다시 태어나는 그 순간은 지금
剥き出しの夜に誓った
무키다시노 요루니 치캇타
깨어나는 밤에 맹세해
ここで生きる意味の全てが
코코데 이키루 이미노 스베테가
이곳에서 살아가는 의미 모든 것이
鎖の様に連なる旅
쿠사리노요우니 츠라나루 타비
사슬처럼 이어지는 여행
幾千の夜を飛び越えて
이쿠센노 요루오 토비코에테
수많은 밤을 뛰어넘어서
祈りを捨て去ってまた
이노리오 스테삿테 마타
소원을 떨쳐 버리고 다시
お前がここで創り出すんだ
오마에가 코코데 츠쿠리다슨다
네가 여기서 만들어 내는 거야
愛で埋め尽くして
아이데 우메츠쿠시테
사랑으로 가득 채워
2
落としてきた数々の愛
오토시테키타 카즈카즈노 아이
놓쳐버린 수많은 사랑
傷ついて泣いた日々
키즈츠이테 나이타 히비
상처 받으며 울었던 나날
秘密のまま、焼けつく願い
히미츠노 마마 야케츠쿠 네가이
비밀인 채 타오르는 소망
今は色褪せても
이마와 이로아세테모
지금은 빛이 바래도
独りよがりを捨ててまた
히토리요가리오 스테테 마타
독선을 버리고 다시
君を笑わせていたくて
키미오 와라와세테이타쿠테
너를 웃게 하고 싶어서
叫ぶ意味も泣いた日々も
사케부 이미모 나이타 히비모
부르짖는 의미도 울었던 날들도
混ぜた虹色の夢
마제타 니지이로노 유메
뒤섞인 무지갯빛 꿈
君に伝える為の言葉を
키미니 츠타에루 타메노 코토바오
네게 전하고 싶은 말을
光にかざして透けるようじゃ
히카리니 카자시테 스케루요우자
빛에 비추면 투명히 비치는 듯해
優しさに甘えてる気がして
야사시사니 아마에테루 키가시테
다정함에 응석 부리는 기분이 들어
遠く群がるあの星が
토오쿠 무라가루 아노 호시가
멀리 모여 있는 저 별이
繋がり合う姿をなぞって
츠나가리아우 스가타오 나좃테
이어지는 모양을 덧그리며
駆け出した夜
카케다시타 요루
달려 나가는 밤
憧れはいつからか僕らの
아코가레와 이츠카라카 보쿠라노
동경은 언제부터일까 우리들의
足元を照らしてた今もそうなんだろう
아시모토오 테라시테타 이마모 소우난다로우
발밑을 비추었던 지금도 그럴 거야
誰かのステージには立てないさ
다레카노 스테에지니와 타테나이사
누군가의 무대에 서지 않아
だから今夜君が光る時
다카라 콘야 키미가 히카루 토키
그러니 오늘 밤 네가 빛나는 시간
無くしたはずの情景に
나쿠시타 하즈노 조우케이니
잃어버린 정경이
ポケットの奥で少し触った
포켓토노 오쿠데 스코시 사왓타
주머니 안에서 조금 닿았어
どうしても捨てきれなかった
도우시테모 스테키레나캇타
도저히 버릴 수 없었던
約束の欠片
야쿠소쿠노 카케라
약속의 조각
君に伝える為の言葉を
光にかざして透けるようじゃ
優しさに甘えてる気がして
遠く群がるあの星が
繋がり合う姿に願って
駆け出してく
生きる意味の答えが
이키루 이미노 코타에가
살아가는 의미의 대답은
痛みを超え繋がる旅
이타미오 코에 츠나가루 타비
아픔을 넘어 계속되는 여행
幾千の夜を飛び越えて
이쿠센노 요루오 토비코에테
수많은 밤을 뛰어넘어서
祈りを捨て去ってまた
이노리오 스테삿테 마타
소원을 떨쳐 버리고 다시
お前がここで創り出すんだ
오마에가 코코데 츠쿠리다슨다
네가 여기서 만들어 내는 거야
愛で埋め尽くして
아이데 우메츠쿠시테
사랑으로 가득 채워
未来も夢も希望も
미라이모 유메모 키보 우모
미래도 꿈도 희망도
愛で埋め尽くして
아이데 우메츠쿠시테
사랑으로 가득 채워
BAND/NCIS의 다른 글