MY FIRST STORY - ハイエナ(하이에나)

BAND/MFS

【1절】

ひび割れた幸せな時を過ごすほど
금이 가버린 행복한 시간을 보낼수록

I'm sick of it飢えている哀しいハイエナみたいだ
I'm sick of it 굶주린 애처로운 하에에나 같아

噛み付いて邪魔をしてエゴを押し付けているだけ
물어뜯고 방해하며 자긍심을 강요하고 있을 뿐이야

いやいや 悪いのは誰だ?
아니아니, 나쁜 건 누구야?

足掻いて泣いて抱いて血にまみれ
발버둥치고, 울고, 안고, 피투성이가 되어

変わらないのなんで自分ひとり
변하지 않네 나 혼자만

幸せになれない叶わない だから逃げ出すの
행복해 질 수 없고 이루어지지 않아 그러니까 도망쳐

愛そうともせず 愛をまた欲しがるだけでしょ
사랑하려 하지 않으면서 사랑을 다시 원할 뿐이잖아

 


僕は弱いね弱いね 弱くて意地っ張りだね
나는 약해, 약해 약하고 고집불통이네

1人じゃ何にもできないのに
혼자서는 아무것도 할 수 없는데

全て知ったような口ぶりで近寄る愛を遠ざけていた
전부 알고 있다는 듯한 말투로 다가오는 사랑을 멀리하고 있어

こんな僕でも 強くなるから 聞いて
이런 나라도 강해질테니까 들어봐


【2절】

すれ違う幸せそうな顔 見るたびに
스쳐 지나가는 행복한 얼굴 볼 때마다

I'm sick of it 真っ黒な心に染まり始める
I'm sick of it 새까만 마음이 물들기 시작해

見下して叫んでも 誰も振り向かないまま
무시하고 외쳐도 아무도 뒤돌아보지 않은 채

いやいや 痛いのはどこだ
아니아니, 아픈 건 어디야?

 

途絶えて避けて擦れて枯れ果てて
끊어지고, 외면하고, 닳아서 시들어가네

変われないの責めて自分1人
변할 수 없음을 탓해 나 혼자

幸せの中で立ち尽くし 孤独演じてる
행복속에 서서 고독을 연기해

解ろうともせず 人のせいにしてるだけでしょう
이해하려고 하지도 않고 남의 탓만 하고 있겠지

 


僕は弱いね弱いね 弱くて意地っ張りだね
나는 약해, 약해 약하고 고집불통이네

1人じゃ何にもできないのに
혼자서는 아무것도 할 수 없는데

全て知ったような口ぶりで近寄る愛を遠ざけていた
전부 알고 있다는 듯한 말투로 다가오는 사랑을 멀리하고 있어

こんな僕でも 強くなるから 聞いて
이런 나라도 강해질테니 들어봐





今まで僕は1人だと思い続けて
지금까지 나는 혼자라고 생각하면서

ずっと生きてきたけど
계속 살아왔지만

今なら君と2人だと思い始めて
지금이라면 너와 둘이라고 생각하기 시작해서

歩き出せる この想いが君に届くのなら
걸어갈 수 있어 이 마음이 네게 닿는다면


僕は弱いね弱いね 弱くて意地っ張りだね
나는 약해, 약해 약하고 고집불통이네

1人で生きるのは もう無理だ
혼자 살아가는 건 이제 무리야


僕は弱いね弱いね弱くて見えっ張りだね
나는 약해, 약해 나약해서 허세를 부리네

一人じゃ何にも出来ないから
혼자서는 아무것도 할 수 없으니까

「君とずっと一緒にいたい」と
「너와 계속 함께 있고 싶다」고

心から今そう思うから
진심으로 지금 그리 생각하니까

こんな僕でもそばに居させてずっと
이런 나라도 곁에 있게 해줘 계속

こんな僕でも強くなるから聞いて
이런 나라도 강해질테니 들어봐